Willkommen auf der Homepage der Firma Kabel-Kusch.
Dorfstr. 63 - 65   44143 Dortmund  ' 0231 25 72 41     
                                                              FAX 0231 25 23 99

                                                             

     
  Startseite                          alphabetisches bebildertes Sortiment

          neue Produkte - new products - nos derniers produits - le nostre ultime novità

                              

 

 Unser Gästebuch 
7/16 für Ecoflex10

Abspannmaterial

Adapter

AGB-Impressum

Aircell 5

Aircell 7

Aircom Plus

Antennenlitze 

BNC-Stecker
BOS-Funk

Datenblatt

Ecoflex 10

Ecoflex 15

Ecoflex 15 PLUS

Erdungsmaterial
H 155

H 2000 Flex
H2007

Haushaltsbatterien
Hörgerätebatterien

Hühnerleiter

Ihr Weg zu uns

Isolatoren

Koaxkabel-Preise

Koaxschalter

Koaxrelais

Links

Lithiumzellen

Messetermine

Montagen

N-Stecker

PTFE-Kabel

RG-Kabel

Rotorkabel

SAT-Kabel
Stecker-Buchse?

Steckverbinder

TNC-Stecker

UHF-Stecker


Wegbeschreibung

 

Unser Gästebuch 

 

 

 

Montageanleitung für die
Assembly information for

N-Kabel-Flansch-Buchse UG 1095 STG


verwendetes Kabel = H 155
used cable = H 155



Die Massehülse muss zwischen die Folie und das Geflecht geschoben werden. Ein kleiner Tipp: Der Vorgang wird sehr einfach, wenn die Außenhaut des Kabels etwas erwärmt wird. 
The clamp must pushed between the foil and the braid. Useful to know: If there are problems with the sheath, warm it some degrees!




Schneiden Sie die Metallfolie bündig ab!. Schlagen Sie dann das Geflecht über die Gummidichtung. Schneiden Sie das überstehende Geflecht so ab, dass es die hintere Hälfte der Gummidichtung freilässt. Beim Anpressen wird so die Masseverbindung verbessert.
Cut off the metal-foil. Turn back the braid in that way, that it covers half of the black gasket. When you wrench the nut (last part of the work), the braid will be pressed against the interior of the connector and so the mass-connection will be improved. 


Entfernen Sie sorgfältig das Dielektrikum. Der Mittelleiter sollte 6 - 7 mm lang sein.
Remove carefully the insulation. The center conductor should be 6 - 7 mm long.

Vergessen Sie nicht, eine Kurzschlussüberprüfung durchzuführen!

Do never forget to check, if there is a short-circuit!

N'oubliez jamais de contrôler, s'il y a un court-circuit dans la fiche!

Non dimenticare di controllare se si trova un corto circuito nella spina!

 

 
Home ] [ Produkte ] Links ] Gästebuch ]