gd-0017.gif.gif img5.gifgd-0017.gif.gif

  Batterien- Kabel & HF - Verbinder

  seit 2002     Inh. K. Kusch

Tel.    0231 25 72 41      Fax     0231 25 23 99
E-Mail: kusch@kabel-kusch.de
www.Kabel-kusch.de

Montageanleitung UG 594 TArohs.gif

 

Home

Koaxkabel Stecker Montagen Zubehör Anfahrt Impressum AGB Kontakt


 

STG     S = versilbertes Steckergehäuse      T = PTFE-Dielektrikum        G = vergoldeter Mittelkontakt

 

TA   = Tres Alloy CuSnZn3 (weiße Bronze) + PTFE-Dielektrikum   

 

UG 594 TA ist geeignet für folgende Kabel
UG 594 TA can be used for the following cables

RG 213 U RG 214 U H 2000 Flex
H 2010 LMR 400 MMR 400
Ecoflex 10 Aircom P Calorix 10
Heatex 10 HyperFlex 10  
Airborne 10   und ähnliche

 

Bild 1


 

v.l. Abdeckschraube, Gehäuse, doppelt geschlitze Massehülse, Dichtung,  Andruckring, Verschlusschraube mit Silikon-O-Ring
from left: housing, double slotted clamp, gasket, washer, nut with silikon-O-ring
verwendetes Kabel: Hyperflex 10    used cable: Hyperflex 10

Bild 2

 

Bild 3


Bild 4


Die Masseverbindungshülse  muss zwischen Folie und Geflecht.

The clamp  must be placed between the copper-foil and the braid.
La partie cylindrique doit être insérrée entre la feuille de cuivre  
et la tresse extérieure.
Il collegamento della massa  si mette tra li folio di rame e la calza.

Bild 5


Bild 6



Bild 7


Bild 8



Mithilfe unserer Koaxkabelschere KKS 16 wird der Innenleiter immer so
geschnitten, dass die Innenleiterstruktur erhalten bleibt und der Mittelkontakt
problemlos aufgesteckt werden kann.

Our coax cable scissors cut the center conductor in a way
that its stucture does not change. You can easily put the center pin
onto the the cable.

Bild 9

 

Bild 10


Bild 11

 

 

Vergessen Sie bitte nicht, eine Kurzschlussüberprüfung durchzuführen!
Please, do never forget to check, if there is a short-circuit!
N'oubliez jamais de contrôler, s'il y a un court-circuit dans la fiche!
Non dimenticare di controllare se si trova un corto circuito nella spina!

 

Händleranfragen für unsere Produkte erwünscht.
Wir erstellen Ihnen gern individuelle Angebote.

Dealer enquiries wanted. We would like to prepare
individual quotations for you.

Si vous êtes commerçant(e), nous proposons de vous
soumettre une offerte individuelle.

Per i commercianti abbiamo offerte speciali.