gd-0017.gif.gif img5.gifgd-0017.gif.gif

HF-Kabel & HF-Verbinder
seit
2002     Inh. K. Kusch

Tel.
    0231 25 72 41      Fax     0231 25 23 99
 E-mail: info@kabel-kusch.de
 
www.Kabel-kusch.de

 

 

Montageanleitung für unseren 7/16-Stecker
7/16-M-10 TA

 

Home

Koaxkabel Stecker Montagen Zubehör Anfahrt Impressum Datenschutz AGB Kontakt

 


 

STG     S = versilbertes Steckergehäuse      T = PTFE-Dielektrikum        G = vergoldeter Mittelkontakt

 

TA   = Tres Alloy CuSnZn3 (weiße Bronze) + PTFE-Dielektrikum   

 

Montageanleitung für den Stecker/die Buchse
Assembly information for 7/16 plug and jack
 

verwendbare Koaxialkabel für den Stecker 7/16-m-10 TresAlloy

kleines Lötloch - small hole for soldering H 2000 Flex, H 1000, LMR 400, RG 213 U, RG 214 U, Aircom P. Airborne 10, ABOARD
großes Lötloch - big hole for soldering H 2010, H 2010 FRNC, Ecoflex 10, Ecoflex 10 Plus, Heatex 10, Ultraflex 10, Neoflex 10, HyperFlex 10, ABOARD  u.ä.

        

verwendetes Kabel: Ultraflex 10 = H 2010
used cable: Ultraflex 10 = H 2010

                         
Bild 1


von links: Gehäuse, Mittelkontakte mit 2 verschiedenen Kabel-Aufnahme-Öffnungen, Massehülse, Gummidichtung,
Anpressring, Abschlussschraube oder Spannschraube
vorn: H 2010 / Ultraflex 10
 

Bild 2

Das Lötloch des Kontakts auf der linken Seite ist größer als rechts. Dies ist eine
einfache Unterscheidung für die montierbaren Koaxkabel.
siehe Tabelle oben!

 

Bild 3


Setzen Sie die Spannschraube, den Anpressring sowie die Gummidichtung auf das 
Kabel. Schneiden Sie etwa 10 mm von der Außenhaut, wie es auf Bild 3 ersichtlich ist. 

First place die nut, then the metal ring and finally the rubber ring on the cable. Then 
please remove about 10 mm of the outer sleeve. (as you can see on the photo)

Bild 4

Die Außenhaut wird ca. 10 mm abgeschnitten. Das Geflecht wird zurückgeschlagen. Die Massehülse kommt zwischen Folie und Geflecht.



Bild 5

Schlagen Sie das Kupfergeflecht wie abgebildet zurück. 
Fold the braid copper as you can see above.

Die Masseverbindungshülse kommt immer zwischen die Kupferfolie und das Geflecht.



Bild 6



Bild 7

 

Bild 8


 

Bild 9


Bild 10


 

Mithilfe unserer Koaxkabelschere KKS 16 wird der Innenleiter immer so
geschnitten, dass die Innenleiterstruktur erhalten bleibt und der Mittelkontakt
problemlos aufgesteckt werden kann.
 

Our new coax cable pliers cut the center conductor
very precisely without changing its inner structure.
Thus you can easily place the center pin onto the cable. 



Bild 11


Bild 12


 

Bild 13

 

Die Nach dem Aufschrauben des Mittelkontaktkelchs wird die Spannschraube in das Gehäuse gedrückt und angezogen.


Bild 14


Bild 15


 

 

Vergessen Sie bitte nicht, eine Kurzschlussüberprüfung durchzuführen!
Please, do never forget to check, if there is a short-circuit!
N'oubliez jamais de contrôler, s'il y a un court-circuit dans la fiche, s.v.p!
Per cortesia, non dimenticare di controllare se si trova un corto circuito nella spina!
        

     

Händleranfragen für unsere Produkte erwünscht.
Wir erstellen Ihnen gern individuelle Angebote.

Dealer enquiries wanted. We would like to prepare
individual quotations for you.

Si vous êtes commerçant(e), nous proposons de vous soumettre une offerte individuelle.

Per i commercianti abbiamo offerte speciali.